El idioma ruso, es una lengua
indoeuropea de la rama eslava oriental, y es el idioma oficial en Rusia,
Bielorrusia, Kirguizistán y Kazajstán; de amplio uso en Ucrania (lengua madre
de un 40% de su población), siendo cooficial en algunas regiones y ciudades;
también cooficial en Estonia y Letonia (en ambos, cerca de un tercio de su
población es rusa), y algunas municipalidades costeras de Rumanía. Además, es
uno de los seis idiomas oficiales de la ONU.
Es hablado también por
importantes sectores de la población de las otras naciones alguna vez
pertenecientes a la URSS. Es
el más hablado entre los idiomas eslavos, y el séptimo entre todos los idiomas
del mundo (por número de hablantes nativos), siendo el cuarto idioma más
hablado del mundo teniendo en cuenta los hablantes totales. El año 2007 fue
designado Año Internacional de la Lengua Rusa.
Clasificación
El ruso es un idioma eslavo, de
la familia indoeuropea. Teniendo en cuenta solamente el habla, las lenguas más
semejantes son el bielorruso y el ucraniano (las otras lenguas nacionales en el
grupo eslavo oriental).
El vocabulario básico, la
morfología y el estilo literario han sido influidos por el eslavo eclesiástico,
lengua del grupo eslavo meridional que era usada por la Iglesia Ortodoxa
rusa. Por eso, gran parte del actual vocabulario literario es más semejante al
búlgaro que al ucraniano o al bielorruso.
DISTRIBUCIÓN
GEOGRÁFICA
El ruso se habla principalmente
en Rusia y, en menor medida, en los otros países que constituyeron la URSS, y Mongolia. Hasta 1917,
fue el único idioma oficial del Imperio ruso. Desde el periodo soviético,
fluctúa la actitud frente a las lenguas de las otras etnias. Aunque cada una de
las repúblicas soviéticas tenía su propia lengua oficial, el prestigio superior
fue reservado para el ruso. Después de la desintegración de la URSS en 1991, las naciones
nuevamente independientes han promovido sus lenguas nativas. Esto ha fomentado
la disminución del prestigio del ruso, aunque permanece como idioma de
intercambio político y económico en la región.
En Letonia su reconocimiento
oficial y su legalidad en las aulas ha sido un tema de debate importante en un
país donde más de un tercio de la población habla ruso, sobre todo entre los
que emigraron tras la
Segunda Guerra Mundial de Rusia u otras partes de la URSS (Bielorrusia, Ucrania).
De manera similar, en Estonia los inmigrantes de la época soviética y sus
descendientes constituyen aproximadamente la cuarta parte de la población
actual. En cuanto a Lituania, una población mucho menor rusoparlante ha sido
asimilada tras la independencia y actualmente representa menos de una décima
parte de la población total del país.
En el siglo XX, el ruso fue
enseñado a menudo en las naciones comunistas del antiguo Pacto de Varsovia y en
otros países satélites, como Polonia, Bulgaria, y Checoslovaquia. No obstante
las generaciones más jóvenes no lo dominan, ya que el ruso no es obligatorio en
su sistema educativo.
En Israel viven unos 750.000
inmigrantes judíos de la antigua URSS, y la prensa israelí frecuentemente
publica en ruso. Cientos de miles de personas de habla rusa también viven en
Norteamérica y Europa occidental. En general, los descendientes de los
emigrantes pierden el habla rusa antes de la cuarta generación. Las comunidades
rusoparlantes en Europa occidental totalizan aproximadamente 3 millones.
Antiguamente los descendientes
de emigrantes rusos tendían a perder el lenguaje en la tercera generación. En
la actualidad dada la facilidad de viajar y el acceso a TV y páginas web rusos,
es probable que sobreviva más tiempo.
OFICIALIDAD
El ruso es la lengua oficial de
Rusia y una de las lenguas oficiales de Bielorrusia, Kazajastán, Kirguistán, la República Autónoma
de Crimea (Ucrania), y en la República Moldava de Transniester. Es uno de los
seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
La educación en ruso es todavía
una opción popular para muchos de los nativos o estudiantes de ruso en muchas
de las antiguas repúblicas soviéticas. El 97% de los estudiantes de educación
pública en Rusia, 75% en Bielorrusia, 41% en Kazajistán, 24% en Ucrania, 23% en
Kirguistán, 21% en Moldavia, 7% en Azerbayán y 5% en Georgia dan todas o la
mayoría de las clases en ruso.
DIALECTOS
A pesar de la igualación a
partir de 1900, especialmente en lo concerniente al vocabulario, existe un gran
número de dialectos en Rusia. Algunos lingüistas dividen los dialectos del ruso
en dos grupos regionales principales, el "norteño" y el
"sureño", con Moscú como zona de transición entre ambos. Otros lo
dividen en tres grupos: "norteño", "central" y
"sureño", con Moscú en el grupo central. Los dialectólogos reconocen
dentro de Rusia docenas de variedades menores.
Los dialectos norteños tienen
como característica más notoria la pronunciación clara del fonema /o/ en
posiciones átonas (fenómeno denominado okan'e) mientras que en los acentos
sureños -incluyendo Moscú- pasa a pronunciarse /^/. Asimismo, en el acento sureño se palataliza el
fonema /t/ en posición final y se aspiran los fonemas /g/, que pasan a ser más
similares al fonema /h/. También son estas características comunes con el
ucraniano moderno, lo que indica la influencia entre ambos.
Entre los primeros en estudiar
la dialectología rusa estuvo Lomonosov en el siglo XVIII. En el siglo XIX
Vladimir Dal compiló el primer diccionario que incluía vocabulario dialectal.
El estudio detallado de los dialectos del ruso comenzó a principios del siglo
XX. Destaca el Atlas dialectológico de la lengua rusa publicado en tres
volúmenes entre 1986-1989, tras cuatro décadas de trabajo.
El idioma estándar está basado
en el dialecto moscovita.
IDIOMAS
DERIVADOS
* Fenya o Fenka, un argot criminal de
origen antiguo, con la gramática rusa pero con vocabulario diferente.
* Surzhyk es una lengua macarrónica, mezcla
de ucraniano y ruso, hablada en algunas áreas rurales de Ucrania.
* Trasianka es una mezcla de ruso y
bielorruso usado por un gran porcentaje de la población rural en Bielorrusia.
* Russenorsk es una lengua macarrónica
extinta que usaba vocabulario ruso y gramática noruega usado para comunicarse
por los rusos y noruegos de Svalbard y la península de Kola.
ESCRITURA
Alfabeto
El ruso es escrito con una
versión moderna del alfabeto cirílico, consiste de 33 letras.
La tabla siguiente presenta sus
formas mayúsculas, con transcripción del sonido típico de cada letra en el
Alfabeto Fonético Internacional:
|
А
|
/a/
|
|
К
|
/k/
|
|
Х
|
/j/
|
|
Б
|
/b/
|
|
Л
|
/l/
|
|
Ц
|
/Ts/
|
|
В
|
/v/
|
|
М
|
/m/
|
|
Ч
|
/Ch/
|
|
Г
|
/g/
|
|
Н
|
/n/
|
|
Ш
|
/Sh/
|
|
Д
|
/d/
|
|
О
|
/o/
|
|
Щ
|
/Sch/
|
|
Е
|
/ie/
|
|
П
|
/p/
|
|
Ъ
|
//
Signo Duro
|
|
Ё
|
/io/
|
|
Р
|
/r/
|
|
Ы
|
/i/
|
|
Ж
|
/Zh/
|
|
С
|
/s/
|
|
Ь
|
//
Signo Blando
|
|
З
|
/z/
|
|
Т
|
/t/
|
|
Э
|
/e/
|
|
И
|
/i/
|
|
У
|
/u/
|
|
Ю
|
/iu/
|
|
Й
|
/y/
|
|
Ф
|
/f/
|
|
Я
|
/ia/
|
Para situaciones o entornos en
los que no sea posible emplear el alfabeto cirílico, es habitual el uso de los
sistemas de Romanización.
Ortografía
La ortografía del ruso refleja
con relativa fidelidad la articulación de los fonemas (como el español, se lee
como se escribe, al contrario que el inglés o el francés) si bien, como la
mayoría de las lenguas vivas, tiene algunos puntos controvertidos e
inconsistencias. La ortografía actual está basada en la gran reforma de 1918 y
en la codificación final de 1956. Se propuso un cambio a finales del siglo XX,
pero no ha sido bien acogido y finalmente no se ha adoptado.
La puntuación, originalmente
basada en el griego bizantino, se cambió con la influencia del alemán y el
francés en los siglos XVII y XVIII.
Fonética
El sistema fonológico del ruso
es una herencia del eslavo común, pero sufrió un gran número de cambios en sus
primeras etapas históricas, antes de establecerse de manera global hacia el
siglo XV.
El idioma tiene cinco vocales,
que a su vez corresponden dos letras a cada una, dependiendo de si palatalizan
a la consonante previa o, en contextos de inicio de palabra, si presentan un
apéndice palatal articulado como /j/. Las consonantes, asimismo, pueden
clasificarse en parejas según se realicen palatalizadas o no. La lengua
estándar, basada en el dialecto moscovita, tiene un acento prosódico muy fuerte
y una modulación moderada del tono (el cual, no obstante, no actúa como
diferenciador léxico). Las vocales tónicas se alargan hasta cierto punto en
ciertos contextos fonológicos y según las necesidades expresivas y entonativas,
mientras que las vocales átonas tienden a reducirse a una schwa. Los grupos
consonánticos de tres o más elementos suelen simplificarse.
Los diferentes dialectos pueden
mostrar variaciones radicales en la fonética.
Gramática
El ruso ha conservado una
estructura indoeuropea flexiva, aunque se ha nivelado considerablemente.
Las características se pueden
resumir en:
* Morfología altamente flexiva.
* Una sintaxis que, para el lenguaje
literario, es la fusión consciente de tres elementos
o Un origen vernáculo.
o La herencia del lenguaje litúrgico
de la Iglesia
Ortodoxa.
o Estilo europeo occidental.
* El lenguaje hablado ha sido notablemente
influido por el literario, pero conserva formas características. Los dialectos
poseen muchos elementos gramaticales que no son estándar, de los cuales algunos
se tratan de arcaísmos ya descartados por el lenguaje literario.
Patronímicos
Los rusos poseen un nombre
patronímico compuesto por el nombre de pila del padre y el sufijo vich, que
significa "hijo de", el equivalente para las mujeres es evna u ovna,
"hija de". Por ejemplo: Fiódor Mijáilovich Dostoyevski (hijo de
Mijaíl) o Zhanna Vladimirovna Kopylova, hija de Vladimir.
Vocabulario
El número total de palabras en
ruso es difícil de calcular dada la habilidad de aglutinar y crear múltiples
compuestos, diminutivos, etc.
Los filólogos han estimado que
hoy en día el idioma puede contener entre 350.000 y 500.000 palabras.
Historia
La historia del ruso puede
dividirse en las siguientes etapas:
* Orígenes
* El período de la Rus de Kiev (Siglos IX al XI)
* La ruptura feudal (Siglos XII al XIV)
* El periodo de la Rus Moscovita
(Siglos XV al XVII)
* El imperio (Siglos XVIII y XIX)
* Era soviética y época actual (Siglo XX)
Si se juzga por los registros
históricos, el grupo predominante a comienzos del año 1000 sobre la mayoría de
las modernas Rusia europea, Ucrania y Bielorrusia era la rama oriental de los
eslavos, que hablaban una serie de dialectos muy relacionados entre sí. La
unificación política de la región en la
Rus de Kiev, de la cual tanto Rusia como Ucrania se originan,
fue seguida poco después por la adopción del Cristianismo en 988 y la fundación
del eslavo eclesiástico antiguo como la lengua litúrgica y literaria. Fue en
esta época cuando los préstamos y calcos del griego bizantino empezaron a
entrar en la lengua vernácula, y simultáneamente el lenguaje literario comenzó
a modificarse para asemejarse al eslavo oriental.
La diferenciación
dialectológica se aceleró tras la ruptura de la Rus de Kiev en 1100, y con la
conquista mongola del siglo XIII. Tras la separación del yugo tártaro a finales
del siglo XIV, el centro político y lingüístico de la Rusia europea se trasladó a
Moscú. Hay algún consenso acerca de que el ruso y ucraniano se pueden
considerar idiomas distintos a más tardar desde este periodo. Hasta finales del
siglo XVII un derivado del eslavo eclesiástico fue el idioma oficial, pero, a
pesar de los intentos de estandarización, por personajes como Meletius
Smotrytsky (1620), su integridad ya estaba por entonces comprometida por una
incipiente literatura seglar.
Las reformas políticas de Pedro
el Grande fueron acompañadas por una reforma del alfabeto, y se consiguió el
objetivo de secularización siguiendo el modelo occidental. Grandes cantidades
de vocabulario especializado se introdujeron en el ruso procedentes de Europa
occidental. En 1800, un número significante de la aristocracia hablaba
diariamente francés, y en menor número alemán. El lenguaje literario moderno se
considera que data de la época de Alexander Pushkin en el primer tercio del
siglo XIX.
La agitación política de
principios del siglo XX y los cambios radicales de ideología política dieron al
ruso escrito su apariencia moderna tras la reforma ortográfica de 1918. Las
circunstancias políticas y los logros soviéticos en las ramas militar,
científica y tecnológica (especialmente en la carrera espacial) dieron al ruso
un prestigio internacional.
Tras el colapso de 1990-91, la
moda por el estilo occidental, las incertidumbres económicas y las dificultades
con el sistema educativo hacen que sea inevitable un rápido cambio en el
lenguaje. El ruso de hoy es una lengua en ebullición.